| Head north on Callejón Don Gabriel | 350 m |
| Turn left onto AL-3303 | 600 m |
| Enter the traffic circle and take the 4th exit | 55 m |
| Exit the traffic circle | 30 m |
| Continue slightly right onto Camino Canal Sector IV | 600 m |
| Turn left | 20 m |
| Turn right | 20 m |
| Turn left onto Camino Canal Sector IV | 550 m |
| Enter the traffic circle and take the 3rd exit onto Carretera de Berja (A-358) | 60 m |
| Exit the traffic circle onto Carretera de Berja (A-358) | 300 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Avenida de la Ronda del Oeste | 45 m |
| Exit the traffic circle onto Avenida de la Ronda del Oeste | 700 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto N-340B | 20 m |
| Exit the traffic circle onto N-340B | 1.5 km |
| Enter the traffic circle and take the 3rd exit | 50 m |
| Exit the traffic circle | 300 m |
| Merge left onto Autovía del Mediterráneo (A-7) | 70 km |
| Take exit 329 towards E-902: Vélez de Benaudalla | 1 km |
| Continue onto Autovía de Sierra Nevada-Costa Tropical (A-44) | 40 km |
| Keep right towards E-902: Sevilla | 25 km |
| Continue onto Autovía de Sierra Nevada (A-44) | 100 km |
| Keep right towards E-5: Bailén | 450 m |
| Keep left onto A-44 | 700 m |
| Merge left onto Autovía del Sur (A-4) | 90 km |
| Continue onto A-4 | 2.5 km |
| Continue onto Autovía del Sur (A-4) | 15 km |
| Continue onto A-4 | 100 km |
| Keep right towards E-5: Ocaña | 60 km |
| Keep right towards E-5: M-40 todas direcciones | 100 m |
| Keep left towards M-40: R-4 Córdoba | 300 m |
| Merge left onto M-40 | 15 km |
| Continue onto Calle de Manuel Azaña (M-40) | 250 m |
| Take the ramp towards M-12: túnel M-12 | 600 m |
| Continue onto M-12 | 10 km |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit | 30 m |
| Exit the traffic circle | 350 m |
| Merge left onto Autovía del Norte (A-1) | 100 km |
| Continue onto Autovía Madrid - Burgos (A-1) | 6 km |
| Continue onto Autovía del Norte (A-1) | 100 km |
| Keep left towards Vitoria | 7 km |
| Continue towards E-5: Vitoria | 80 km |
| Merge left onto A-1 | 15 km |
| Keep left towards Foronda | 9 km |
| Take the ramp towards N-622: Vitoria-Gasteiz | 250 m |
| Keep left towards aeroportua | 250 m |
| Keep right towards AP-68: aeroportua | 450 m |
| Keep left towards N-622: Aireportua | 250 m |
| Merge left onto N-622 | 900 m |
| Take the ramp towards N-624: Foronda | 450 m |
| Continue straight | 300 m |
| Continue straight | 450 m |
| Keep right towards A-3604: Etxabarri-Ibiña | 1 km |
| Keep left at the fork | 400 m |
| Merge left onto AP-1 | 45 km |
| Keep left towards AP-1: Elgoibar | 550 m |
| Continue onto Iparraldeko Autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 400 m |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km |
| Continue towards E-5: Hernani | 8 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 150 m |
| Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 500 m |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Keep left onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 250 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Zubi Nazioartekoa (AP-1) | 100 m |
| Continue onto Autoroute de la Côte Basque (A 63) | 30 km |
| Continue onto Autoroute des Estuaires (A 63) | 200 km |
| Keep right towards Paris | 1 km |
| Keep left at the fork | 25 m |
| Merge left onto Rocade (A 630) | 20 km |
| Keep left towards Paris | 1 km |
| Merge left onto L'Aquitaine (A 10) | 300 km |
| Keep left onto L'Aquitaine (A 10) | 25 km |
| Take the ramp towards A 28: Rouen | 90 km |
| Keep left towards A 11: Rouen | 1.5 km |
| Merge left onto L’Océane (A 11) | 7 km |
| Take the ramp towards A 28: Le Havre | 250 m |
| Keep left towards Le Havre | 55 km |
| Continue onto A 28 | 100 km |
| Keep right towards A 13: Paris | 800 m |
| Merge left onto Autoroute de Normandie (A 13) | 10 km |
| Take the ramp towards Rouen-centre | 1.5 km |
| Continue onto N 138 | 5.5 km |
| Keep left towards Toutes directions | 8 km |
| Keep right onto Voie Rapide Sud III (N 338) | 200 m |
| Enter Rond-Point de la Motte and take the 3rd exit onto N 2338 | 60 m |
| Exit the traffic circle onto N 2338 | 300 m |
| Turn left onto Avenue Jean Rondeaux (D 938) | 550 m |
| Turn right onto Quai Cavelier de la Salle | 600 m |
| Continue onto Quai Jean Moulin | 500 m |
| Make a slight left onto D 840 | 350 m |
| Turn right onto Quai de Paris (N 15) | 400 m |
| Continue onto Avenue Aristide Briand (D 6015) | 350 m |
| Make a slight left to stay on Avenue Aristide Briand (D 6015) | 45 m |
| Take the ramp on the left | 350 m |
| Merge left onto N 28 | 1 km |
| Continue onto N 28 | 7 km |
| Continue onto A 28 | 45 km |
| Take the ramp towards A 29: Reims | 600 m |
| Merge left onto Autoroute des Estuaires (A 29) | 60 km |
| Take the ramp towards A 16: A 29 Reims | 700 m |
| Merge left onto L'Européenne (A 16) | 3.5 km |
| Take the ramp towards A 29: Reims | 1 km |
| Continue onto Autoroute des Estuaires (A 29) | 10 km |
| Continue onto Viaduc de l’Avre (A 29) | 600 m |
| Keep right towards A 29: Paris | 30 km |
| Take exit 53 towards A 1: Paris | 2 km |
| Keep left towards A 1: Lille | 800 m |
| Merge left onto Autoroute du Nord (A 1) | 20 km |
| Keep right towards A 2: Cambrai | 80 km |
| Continue onto E19 | 35 km |
| Keep right towards Liège | 100 km |
| Keep right towards Aachen | 1 km |
| Merge left onto E40 | 50 km |
| Continue onto A 44 | 10 km |
| Take the ramp towards A 4: Antwerpen | 300 m |
| Keep left towards A 4: Köln | 700 m |
| Merge left onto A 4 | 50 km |
| Take the ramp | 70 m |
| Keep left towards A 1: Dortmund | 800 m |
| Keep left towards A 1: Dortmund | 90 m |
| Merge left onto A 1 | 300 km |
| Take the ramp towards A 27: Cuxhaven | 150 m |
| Keep left towards A 27: Cuxhaven | 550 m |
| Keep left towards A 1: Hamburg | 550 m |
| Merge left towards A 1: Hamburg | 100 km |
| Keep right onto A 1 | 45 km |
| Take the ramp towards B 208: Bad Oldesloe | 400 m |
| Turn left onto Steinkamp (B 208) | 1.5 km |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Ratzeburger Straße (B 208) | 60 m |
| Exit the traffic circle onto Ratzeburger Straße (B 208) | 3 km |
| Turn right onto Berliner Ring (B 208) | 800 m |
| Turn left onto Pferdemarkt | 80 m |
| Turn right onto Pferdemarkt | 55 m |
| You have arrived at your destination | 0 m |