| Head southwest on Blumenfeldstraße | 150 m |
| Turn right onto Quintenzstraße | 150 m |
| Turn right onto In der Börsiglache | 60 m |
| Turn left onto Berghauptener Straße | 400 m |
| Take the ramp on the left towards B 33: Offenburg | 150 m |
| Merge left onto B 33 | 8 km |
| Take the ramp towards B 3 | 2.5 km |
| Take the ramp onto B 33a | 2 km |
| Take the ramp towards A 5: Karlsruhe | 7 km |
| Take the ramp towards Appenweier | 300 m |
| Keep left towards Strasbourg-Mitte | 400 m |
| Keep right towards B 28: Strasbourg | 10 km |
| Continue onto Pont de l'Europe | 150 m |
| Continue onto Avenue du Pont de l'Europe | 350 m |
| Continue onto Avenue de Vitry-le-François | 450 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Robertsau-Wacken | 35 m |
| Exit the traffic circle towards Robertsau-Wacken | 400 m |
| Continue onto Route du Petit Rhin | 150 m |
| Turn right onto Rue du Péage | 800 m |
| Turn left onto Rue du Port du Rhin | 150 m |
| Continue onto Rue du Grand Pont | 550 m |
| Continue slightly right onto Avenue de la Forêt Noire | 1.5 km |
| Continue onto Place Sébastien Brant | 100 m |
| Continue onto Avenue d'Alsace | 250 m |
| Continue onto Avenue des Vosges | 1 km |
| Turn right onto Place de Haguenau (M 263) | 250 m |
| Take the ramp | 1 km |
| Merge left onto Autoroute de l’Est (M 35) | 150 km |
| Keep right towards A 4: Paris | 300 km |
| Keep right towards Bordeaux | 4 km |
| Keep left towards Bordeaux | 8 km |
| Continue onto N 186 | 2.5 km |
| Take the ramp towards A 6 (A 10): Bordeaux | 250 m |
| Keep left towards A 6 (A 10): Bordeaux | 700 m |
| Merge left onto A 6b | 2.5 km |
| Merge left onto L'Aquitaine (A 10) | 3 km |
| Keep right towards Orléans-Nantes-Bordeaux (péage) | 2 km |
| Keep right towards A 10: Orléans | 35 km |
| Keep left towards A 10: Toulouse | 70 km |
| Keep left towards Bordeaux | 150 km |
| Keep right onto L'Aquitaine (A 10) | 300 km |
| Take the ramp towards Toulouse | 900 m |
| Merge left onto Rocade (N 230) | 20 km |
| Take the ramp | 1 km |
| Continue onto A 63 | 25 km |
| Keep left onto A 63 | 200 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 1 km |
| Keep right towards E-5: Bilbao | 800 m |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 550 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km |
| Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 5 km |
| Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km |
| Take the ramp towards 69: Bergara | 800 m |
| Continue onto Iparraldeko autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 9 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 1.5 km |
| Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 1.5 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 10 km |
| Take the ramp towards N-240: Legutiano | 700 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit | 6 m |
| Exit the traffic circle | 450 m |
| Merge left onto N-240 | 4.5 km |
| Take the ramp | 350 m |
| Keep right at the fork | 500 m |
| Merge left onto A-1 | 25 km |
| Take the ramp towards A-4104: Armiñón | 400 m |
| Keep left towards Burgos | 200 m |
| Continue onto AP-1 | 90 km |
| Keep right towards A-62: Valladolid | 4 km |
| Keep left towards E-80: Palencia | 150 km |
| Merge right onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1 km |
| Keep right towards A-11 Zamora | 1.5 km |
| Take the ramp towards A-11: Zamora | 600 m |
| Merge left onto Autovía del Duero (A-11) | 60 km |
| Take the ramp towards A66: León | 700 m |
| Keep right towards A-66: Benavente | 600 m |
| Merge left onto Autovía Ruta de la Plata (A-66) | 3.5 km |
| Take the ramp towards E-82: Zamora Norte | 1 km |
| Continue onto Ronda Norte de Zamora (A-11) | 6 km |
| Continue onto Autovía del Duero (N-122) | 700 m |
| Continue onto Carretera de Zamora a Portugal (N-122) | 1.5 km |
| Continue straight to stay on Carretera de Zamora a Portugal (N-122) | 30 km |
| Continue onto Calle Carretera (N-122) | 1 km |
| Continue onto Carretera de Zamora a Portugal (N-122) | 20 km |
| Turn left onto Calle de San Francisco (N-122) | 200 m |
| Continue onto Calle de la Herradura (N-122) | 550 m |
| Continue onto Carretera de Zamora a Portugal (N-122) | 20 km |
| Continue onto Autoestrada Transmontana (A 4) | 150 km |
| Take the ramp towards A 24: Viseu | 350 m |
| Keep left towards A 24: Viseu | 550 m |
| Merge left onto Autoestrada do Interior Norte (A 24) | 55 km |
| Take the ramp towards N 225: São Pedro do Sul | 600 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit | 9 m |
| Exit the traffic circle | 60 m |
| Go straight onto ER 225 | 700 m |
| Keep right onto EN 2 | 550 m |
| Turn right onto Avenida 5 de Outubro | 550 m |
| Continue onto Avenida dos Bombeiros Voluntários | 200 m |
| Turn right onto Avenida da Misericórdia | 350 m |
| Enter Largo da Feira and take the 3rd exit onto Avenida António Serrado | 55 m |
| Exit the traffic circle onto Avenida António Serrado | 45 m |
| Turn left to stay on Avenida António Serrado | 300 m |
| Turn left to stay on Avenida António Serrado | 15 m |
| You have arrived at your destination | 0 m |