| Head northwest | 20 m |
| Turn right onto Van der Palmstraat | 25 m |
| Turn right onto Rembrandtlaan | 450 m |
| Enter the traffic circle and take the 3rd exit onto Veerweg | 55 m |
| Exit the traffic circle onto Veerweg | 450 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Burgemeester Keijzerweg | 15 m |
| Exit the traffic circle onto Burgemeester Keijzerweg | 900 m |
| Make a slight right onto N3 | 9 km |
| Take exit 20 towards A16: Breda | 90 m |
| Keep right onto A16 | 25 km |
| Take exit 15 towards N263: Breda | 9 km |
| Continue onto E19 | 35 km |
| Continue towards Ring Antwerpen: Gent | 15 km |
| Keep left onto E17 | 100 km |
| Continue onto A 22 | 10 km |
| Keep left towards Paris | 8 km |
| Continue onto Autoroute du Nord (A 1) | 20 km |
| Keep right onto Autoroute du Nord (A 1) | 150 km |
| Take the ramp towards A 3: Bordeaux | 700 m |
| Merge right onto A 3 | 10 km |
| Keep left onto A 3 | 200 m |
| Keep right towards Bordeaux | 8 km |
| Merge left onto Autoroute de l’Est (A 4) | 2 km |
| Keep right towards Bordeaux | 4 km |
| Keep left towards Bordeaux | 8 km |
| Continue onto N 186 | 2.5 km |
| Take the ramp towards A 6 (A 10): Bordeaux | 250 m |
| Keep left towards A 6 (A 10): Bordeaux | 700 m |
| Merge left onto A 6b | 2.5 km |
| Merge left onto L'Aquitaine (A 10) | 3 km |
| Keep right towards Orléans-Nantes-Bordeaux (péage) | 2 km |
| Keep right towards A 10: Orléans | 35 km |
| Keep left towards A 10: Toulouse | 70 km |
| Keep left towards Bordeaux | 150 km |
| Keep right onto L'Aquitaine (A 10) | 300 km |
| Take the ramp towards Toulouse | 900 m |
| Merge left onto Rocade (N 230) | 20 km |
| Take the ramp | 1 km |
| Continue onto A 63 | 25 km |
| Keep left onto A 63 | 200 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 1 km |
| Keep right towards E-5: Bilbao | 800 m |
| Continue onto Bizkaiko Golkoko Autobidea (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Aginaztegi tunela (AP-1) | 550 m |
| Continue onto AP-1/AP-8 (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Urumea Zubia (AP-1) | 1 km |
| Continue onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 5 km |
| Keep left onto Kantauriko Autobidea / Autopista del Cantábrico (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Autopista del Cantábrico / Kantauriko Autobidea (AP-1) | 40 km |
| Take the ramp towards 69: Bergara | 800 m |
| Continue onto Iparraldeko autobidea / Autopista del Norte (AP-1) | 3 km |
| Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 9 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 1.5 km |
| Continue onto Eibar-Gasteiz autobidea (AP-1) | 3.5 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 2 km |
| Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 1.5 km |
| Continue onto Iparraldeko autobidea (AP-1) | 7 km |
| Continue onto Gasteiz-Eibar autobidea (AP-1) | 10 km |
| Take the ramp towards Legutiano | 700 m |
| Enter the traffic circle and take the 1st exit | 6 m |
| Exit the traffic circle | 450 m |
| Merge left onto N-240 | 4.5 km |
| Take the ramp | 350 m |
| Keep right at the fork | 500 m |
| Merge left onto A-1 | 25 km |
| Take the ramp towards A-4104: Armiñón | 400 m |
| Keep left towards Burgos | 200 m |
| Continue onto AP-1 | 90 km |
| Keep right towards A-62: Valladolid | 4 km |
| Keep left towards E-80: Palencia | 150 km |
| Merge right onto Autovía del Noroeste (A-6) | 1 km |
| Keep right towards A-11 Zamora | 200 km |
| Continue onto Autoestrada das Beiras Litoral e Alta (A 25) | 35 km |
| Take exit 30 on the left towards A 23: Guarda Sul | 200 km |
| Keep left towards A 1: Lisboa | 800 m |
| Merge left onto Autoestrada do Norte (A 1) | 80 km |
| Take the ramp towards A 9: Loures | 300 m |
| Merge left onto Circular Regional Exterior de Lisboa (CREL) (A 9) | 35 km |
| Take the ramp towards A 5: Cascais | 350 m |
| Merge left onto Autoestrada da Costa do Estoril (A 5) | 15 km |
| Keep right towards Malveira | 300 m |
| Go straight onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 400 m |
| Enter Estrada da Malveira da Serra and take the 2nd exit onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 30 m |
| Exit the traffic circle onto Estrada da Malveira da Serra (EN 9-1) | 550 m |
| Enter the traffic circle and take the 2nd exit onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 15 m |
| Exit the traffic circle onto Estrada Malveira da Serra (EN 9-1) | 1.5 km |
| Continue onto Rua de Cascais (EN 9-1) | 1 km |
| Continue slightly left onto EN 247-5 | 200 m |
| Turn right onto Rua do Cabo (EN 247) | 5 km |
| Turn left onto Estrada do Cabo da Roca | 3 km |
| Turn left | 200 m |
| Turn right | 45 m |
| You have arrived at your destination | 0 m |